Όταν η λεπτότης δεν έχει όρια… τότε φιλοτεχνείται ακόμη και το αραχνοΰφαντο πέπλο με… μάρμαρο!


Όταν η λεπτότης δεν έχει όρια…

...τότε φιλοτεχνείται
ακόμη και το αραχνοΰφαντο πέπλο
με… μάρμαρο!!!



Όταν η καλαισθησία και η εικαστική λεπτότης δεν έχει όρια… τότε φιλοτεχνείται ακόμη και το αραχνοΰφαντο αρχαίο ελληνικό πέπλο, με υλικό ακόμη και το σκληρό… μάρμαρο!!!
Αυτό συμβαίνει σε ένα αρχαίο ελληνικό μαρμάρινο κεφάλι μιας γυναίκας, το οποίο ο καλλιτέχνης ήθελε να δείξει πως καλύπτεται από πέπλο, το οποίο ανεμίζει κιόλας! Είναι ένα εξαίρετο έργο τέχνης του 4ου αι. π.Χ.
- Από πού είναι αυτό το κεφάλι;
- Σε ποιο σημείο της Ελλάδος βρέθηκε; Τι σήμαινε; Τι στόλιζε; Γιατί;
- Ποια περιοχή της Ελλάδος μας κλαίει και αυτήν την πεπλοφόρο κόρη;
- Σε ποιο μουσείο της χώρας μου μπορώ να το δω και να αγαλλιάσω, ως Έλλην, για το καλλιτέχνημα αυτό των παππούδων μου;

Δυστυχώς το έργο ευρίσκεται στο Μητροπολιτικό Μουσείο (MET) της Νέας Υόρκης…
Το πώς, το γιατί και με ποια νομιμότητα… αυτό είναι κάτι που πρέπει να μας το πουν οι ίδιοι οι εκθέτες του, αφού φυσικά, εμείς ως κράτος, τους ζητήσουμε τον λόγο… εγγράφως και νομοτύπως…
Αναμένω, λοιπόν, την έγγραφη αναφορά του υπουργείου Πολιτισμού της Ελλάδος…

When aesthetics and fine art have no limits ... then even the ancient Greek veil is "crafted" using a material so hard as... marble !!!

This is the case of an ancient Greek woman (marble head), who the artist wanted to show covered by a veil, which is also waving by the wind! It is an excellent artwork of the 4th century. B.C.
- Where is this head?
- Where in Greece was it found? What did it mean? What was she adorning? Why;
- Which region of Greece is "mourning" for the loss of ANOTHER petulant daughter?
- Which museum in my country is she, so i can rest my eyes on and cure my soul (agalma<agaliasis), as a Greek, by this specific artwork of my grandparents' ?

Unfortunately, the artwork is in the Metropolitan Museum of the New York City ...
How, why and in what kind of legitimacy... is something our exhibitors have to explain to us... after, of course, we, as a state,  ask for explanations... in writing and officially...
I therefore look forward to the written statement of the Greek Ministry of Culture ...


Μετάφραση : Δημήτρης Δρες.

ΛΕΞΕΙΣ-ΚΛΕΙΔΙΑ: ΑΓΑΛΜΑ, ΚΟΡΗ, ΠΕΠΛΟΦΟΡΟΣ, ΠΕΠΛΟ, ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ, ΑΡΧΑΙΟΚΑΠΗΛΙΑ, Μητροπολιτικο Μουσειο Νεας Υορκης, μαρμαρο, γλυπτικη, κεφαλι, κεφαλη, ΠΕΠΛΟΣ

Share on Google Plus

About ΑΡΧΕΙΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ

    ΣΧΟΛΙΑ
    ΣΧΟΛΙΑ ΜΕΣΩ Facebook

ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΜΑΣ ΣΤΑ ΜΕΣΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΚΤΥΩΣΗΣ