Του Γιώργου Λεκάκη
Με τίτλο «PLATONE - Opera. In Greco», εξεδόθησαν στην Βασιλεία / Basel από τον Johann Walder[1] / Johann Valderus, το 1534, τα (έως τότε) «Άπαντα» του ΠΛΑΤΩΝΟΣ (περ. 427-347 π.Χ.)…
ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ για τον ΠΛΑΤΩΝΑ, ΕΔΩ.
Ήταν η δεύτερη
συλλογή έργων του Πλάτωνος, που εξεδόθη στα ελληνικά, και η α΄ έκδοση με τα σχόλια
του Πρόκλου / Proclus.
Αυτή η πολύ όμορφα τυπωμένη καλλιτεχνική έκδοση έπεται μόνο από εκείνην του Άλδου / Aldine, του 1513... Το «ότι ο Πλάτων πρέπει να είναι ο πρώτος από όλους τους αρχαίους φιλοσόφους, που θα μεταφραστεί, θα τυπωθεί, θα κυκλοφορήσει και θα μεταδοθεί από το τυπογραφείο ήταν αναπόφευκτο» (PMM).
ΔΙΑΒΑΣΤΕ για την α΄ έκδοση του ΠΛΑΤΩΝΟΣ, ΕΔΩ.
Το συγκεκριμένο αντίτυπο έχει και χειρόγραφα σχόλια και σημειώσεις στα ελληνικά, που σημαίνει πως ο ιδιοκτήτης του ήταν Έλλην ή ελληνομαθής... |
Η δίτομη έκδοση είναι σε δυο μέρη, folio (340 x 220 χλστ.), το κείμενο σε λατινικά και ελληνικά, και με ξυλογραφίες.
Το εκτεταμένο έργο του Πρόκλου για τον «Τίμαιο» του Πλάτωνα είναι το πιο σημαντικό έργο για την αρχαία φυσική και τα πιο σημαντικά σχόλια στον Πλάτωνα, από την αρχαιότητα ακόμη…
Η β΄ έκδοση των «Απάντων» / Opera του Πλάτωνος, με σχόλια του Πρόκλου / Proclus, ήταν μια υπέροχη έκδοση της εποχής, σημαντική και όμορφα τυπωμένης…
Με την επιμέλεια των Oporinus[2]
και Simon Grynaeus[3]…
Χωριζόταν σε δυο μέρη, σε έναν τόμο, σελ.
18, 2-66, α-ω6, Αα-Ωω6, ΑαΑ-ΗηΗ6 ΘΘΘ8, Α-Ω, ΑΑ-ΛΛ6 ΜΜ8. Ήταν διακοσμημένη με
ξυλογραφίες, αρχιγράμματα, σε folio (335 x 220 χλστ.) – και ωραίο πορτραίτο του
Σωκράτη…
Είναι γνωστό πως αντίτυπο αυτής της έκδοσης κατείχε ο J. G. Schultheis (με ημερομηνία απόκτησης το 1766), ο Γερμανός συγγραφέας, λόγιος και βιβλιόφιλος Eduard Grisebach (1845-1906).
ΠΗΓΗ: Adams P1437, P2139, VD 16 Ρ 3275, PMM 27. VD 16, P 3576. ΑΡΧΕΙΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ, 19.9.2020.
[1] Την ίδια χρονιά (1534), στην ίδια πόλη (Βασιλεία) εξέδωσε
και την Φυσική Ιστορία του Πλινίου - «In Caii Plinii Naturalis historiae libros castigations» λατινιστί, επιμελεία Ερμολάου Βάρβαρου.
[2] Ο Johannes Oporinus (Οπωρινός / Johannes Herbster ή
Herbst, 1507 - 1568) ήταν τυπογράφος στην Βασιλεία, όπου και εδίδαξε Ελληνικά
στο Πανεπιστήμιο της πόλης (από το 1537). Η συλλογή των χειρογράφων και η
εκτεταμένη αλληλογραφία του φυλάσσονται στην Βιβλιοθήκη του Πανεπιστημίου της
Βασιλείας. Ο κολοφών / colophon των εκδόσεων του Oporinus, απεικόνιζε τον περίφημο
μουσικό (παίκτη λύρας), Αρίωνα / Arion της Λέσβου, να υποστηρίζεται από ένα
δελφίνι στην θάλασσα, από τον γνωστό μύθο…
[3] Ο Simon Griner (1493 - 1541) ήταν Γερμανός λόγιος και
θεολόγος της Προτεσταντικής Μεταρρύθμισης, λατινιστής και ελληνιστής. Παράλλαξε
το όνομά του σε "Grynaeus" / Γρύνειος (*), από το επίθετο του
Απόλλωνα (όπως αναφέρεται στον Ορφικό ύμνο)… Ήταν συμμαθητής του Μελάγχθωνος, και
επηρέασε τον Έρασμο και τον Καλβίνο / John Calvin. Τα κύρια έργα του ήταν οι
λατινικές εκδόσεις του Πλουτάρχου, του Αριστοτέλους και του Ιωάννου Χρυστοστόμου,
ενώ επιμελήθηκε και την α΄ έντυπη έκδοση των Στοιχείων του Ευκλείδου / Euclid's
Elements, στα αρχαία ελληνικά!!!
(*) Ο Γρύνειος Απόλλων ετιμάτο στην Γρύνη / Γρύνεια, στην Αιολίδα Μ. Ασίας, «ένα πολίχνιο των Μυριναίων, όπου υπήρχε σημαντικός ναός και μαντείο του θεού, από λευκό λίθο» (βλ. Στέφ. Βυζάντιος).
ΣΧΟΛΙΑ
ΣΧΟΛΙΑ ΜΕΣΩ Facebook