Ο «Ύμνος» είναι από τα λίγα
ποιήματα του Διονυσίου Σολωμού που δημοσιεύτηκαν όσο ζούσε. Κυκλοφόρησε το
1825:
α) στο Παρίσι, στο τέλος του
δεύτερου τόμου της συλλογής δημοτικών τραγουδιών του Fauriel, με γαλλική πεζή
μετάφραση του Stanislas Julien (και σε ανάτυπο), και
ΔΕΙΤΕ σχετική ομιλία του Γ. Λεκάκη "Πώς γράφτηκε το άγραφο (δημοτικό τραγούδι), ΕΔΩ.
β) στο Μεσολόγγι με πεζή
ιταλική μετάφραση του Gaetano Grassetti, με προοίμιο του μεταφραστή και στο
τέλος παρατηρήσεις του, μόνο στα ιταλικά, που αναφέρονται σχεδόν όλες στη
γαλλική μετάφραση του Julien. Η έκδοση του Μεσολογγίου έγινε στο τυπογραφείο
του [Θεσσαλονικιού] Δημητρίου Μεσθενέως.
Από την έκδοση του Μεσολογγίου ας απολαύσουμε το εξώφυλλο και δύο σελίδες (τις τέσσερις πρώτες στροφές στα ελληνικά και στα ιταλικά)…
ΠΗΓΗ: ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΚΕΡΚΥΡΑΪΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ, 2.2.2021. ΑΡΧΕΙΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ, 3.2.2021.
ΣΧΟΛΙΑ
ΣΧΟΛΙΑ ΜΕΣΩ Facebook